Современная поэзия, стихи, проза - литературный портал Неогранка Современная поэзия, стихи, проза - литературный портал Неогранка

Вернуться   Стихи, современная поэзия, проза - литературный портал Неогранка, форум > Наши Конкурсы > Конкурсы Поэзии > Конкурс N3 "Мужчина и женщина"


Ответ
 
Опции темы

Обзоры жюри конкурса "Мужчина и женщина"

Старый 18.05.2008, 21:29   #11
Посетитель
 
Регистрация: 09.05.2008
Адрес: Москва
Сообщений: 14
Цитата:
Сообщение от ПОХА
"то конкурсант №17 чиста любуется собой (возможно, с целью охмурить «сберегаемую» - такие мои гнусные домыслы). "(с)
Ну да, mea culpa, надо (мне) яснее выражаться. Под словами "конкурсант №17" я, естественно, имела в виду "лирический герой стихотворения конкурсанта №17". В своё оправдание могу сказать, что в данном стихотворении лирический герой полностью ассоциируется с автором (судя по всему, и автор №17 полностью ассоциирует себя с лирическим героем стихотворения), поэтому я и сэкономила языковые средства (слова). Впредь буду осторожнее, чтобы не обидеть чутких к выражениям авторов.

На всякий случай сообщаю хорошо известное, что обсуждение лирического героя, даже если он тождественен автору, переходом на личности не является.

Цитата:
Сообщение от ПОХА
"Но в данном случае, проблема именно в том, что непредусмотренный автором смысл порождается отсутствием собственного авторского лица, почерка: стандартные средства (шаблоны), дешёвый пафос, пустые слова, всё это принадлежит равно и слабому автору, и озабоченному, не очень умному самцу."(с)
Вижу обсуждение текста (в том числе авторского почерка, иначе именуемого "авторским лицом"). Не вижу перехода на личность автора (характеристика автора как слабого является технической спецификацией, но не переходом на личности; "не очень умный самец" -- тут уж совершенно очевидно, что лирический герой). ПОДНИМИТЕ МНЕ ВЕКИ!!!
ПОХА вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.05.2008, 21:49   #12
Посетитель
 
Регистрация: 04.07.2007
Сообщений: 12
"ПОДНИМИТЕ МНЕ ВЕКИ!!!"(с)


Бесполезно, Вам уже не помочь
конкурсант_17 вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.05.2008, 21:50   #13
Безнадёжный случай
 
Регистрация: 20.04.2007
Адрес: Рига, Латвия
Сообщений: 525
тю.....
PakiRonos вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.05.2008, 21:57   #14
Посетитель
 
Регистрация: 09.05.2008
Адрес: Москва
Сообщений: 14
Цитата:
Сообщение от конкурсант_17 Посмотреть сообщение
"ПОДНИМИТЕ МНЕ ВЕКИ!!!"(с)
Бесполезно, Вам уже не помочь
Вот смотрите -- опять с вашей стороны одни эмоции и ни одного факта. Обсуждения не получилось.

Возможно, другие авторы, желая сформулировать и/или отстоять свою позицию, будут более информативны и подкованы. В мои планы не входит убеждать кого бы то ни было в своей правоте (поэзия -- штука неоднозначная, да и у других членов жюри может быть совершенно отличное от моего мнение), но обменяться мнениями и аргументированно подискутировать всегда интересно и полезно.
ПОХА вне форума   Ответить с цитированием
Старый 20.05.2008, 06:17   #15
Посетитель
 
Регистрация: 04.07.2007
Сообщений: 9
Цитата:
Сообщение от ПОХА Посмотреть сообщение
Коренной ты мой, выручай же, брат!
(конкурсант 20)

Огрубляя нюансы, можно сказать, что все плохие стихи
Уважаемая ПОХА, спасибо Вам за рецензию и тёплые слова!

По поводу многоточий Вы правы, я их утрированно накидал где надо и не надо, чтобы помочь читателю понять, что мой герой перечисляет далеко не все упражнения своей жены в остроумии, а только наиболее ему запомнившиеся, остальные же скрываются за этими самыми многоточиями
Очевидно, я немного с ними переборщил.

Насчёт кавычек Вы тоже абсолютно правы, но я сознательно почти никогда в своих стихах не пользуюсь ими, т.к. на мой взгляд, они утяжеляют восприятие стихотворения ( особенно юмористического ). Давайте будем считать это моим почерком

А вот что касается строки «Без объявления войны», то именно с неё-то и начиналась первая строфа, мне почему-то показалось очень забавным сочетание третьей и четвёртой строк (похоже, только мне одному), и две первые я просто подставил.

Больше мне нечего добавить в своё оправдание

С благодарностью,
конкурсант_20
конкурсант_20 вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.05.2008, 15:57   #16
Пациент
 
Регистрация: 30.04.2008
Адрес: Нью-Йорк
Сообщений: 126
Я вижу, обзоры уже вовсю вывешивают. Что ж, присоединюсь. Писать этот обзор начала в прошлые выходные, но он еще не окончен. Пока - то, что есть.

Работ оказалось много, а времени – мало. И вот я в пятницу решила посвятить обеденный перерыв чтению конкурсной ленты – но не как «официальное лицо», а просто как читатель. И вот мои первые читательские (именно читательские!) впечатления. Читатель – он ведь капризный, он только то до конца дочитывает, что ему хоть чем-то нравится. Как заскучает – так и бросит. И никак его, бессовестного, не уговорить, что нельзя так, что там дальше-то самая изюминка, самая соль будет: не дочитывает он того, что не приглянулось!

Если честно, то понравилось мне безоговорочно, без всяких «но», только стихотворение №9. Хотя и прост, без претензии, сюжетик, и вообще – ничего такого особенного, «проходная» зарисовочка. Будет автор сборник свой составлять – поди, подумает еще, включать ли эту вещь, наверняка есть в запасе и посильнее, и посерьезнее. Но мастерство – на месте, не отнимешь. Каждая строчка – абсолютно точная картинка, звукопись – не «сделанная» (читай: вымученно-нарочитая), а абсолютно естественная, просто элемент безупречного ремесла: «и спортивная сумка устало свисала с плеча» - вслушайтесь в этот плавный переход от «с» к «л»! В общем, достойная работа, явный лидер.

Обратила на себя внимание работа №18. Возникло желание возразить автору: во-первых, героиня – эта деревенская Мэри – должна петь-плясать, может, слагать песни, но «пишет стихи, как бог» – это что-то «из другой оперы» (кстати: а какой бог пишет стихи? Аполлон? Что-то тут не так!) Во-вторых, расстроила затянутость и техническая небрежность. В таких балладах уместны простые грамматические рифмы – но непременно точные, что это за «себя-не я», «гурьбой-как бог», «дом-вздор»? И лексика должна быть простая, «стихи как любовный гимн» - опять не отсюда. Однако концовка – бесспорно хороша! «Все это – не для меня» - уже о смерти, как и об обыденной, «как у всех», жизни... Автор наконец-то берет ту высоту, до которой все никак не мог дотянуться, периодически скатываясь в эдакую асадовскую назидательность (живи, мол, как все порядочные люди). В общем, есть тут что дорабатывать.

Работа №20: первая часть – вполне славная (вторая часть «диптиха», правда, показалась полной ерундой). Шутливо, без претензии, при этом вполне добротно сделанная вещь. Легко читается, запоминаются приколы – вроде рук, растущих сорняком в районе таза, или двухлетний внук, обыгрывающий автора в шашки: веселые образы.

Вообще-то практически в каждой работе есть хотя бы одна находка: удачная строка, образ. Увы, в большинстве случаев авторы успешно губят все впечатление то набором невнятных штампов, то претенциозностью, то еще как-то. Я обещала сделать обзор, это предполагает хоть два слова о каждом стихотворении. Что ж, попробую.

№4 – честно говоря, я не совсем поняла, что автор хочет сказать. Уже после «волшебного смеха младенца» дочитывать расхотелось... Попытка красивыми словами описать соитие явно провалилась, другой идеи я не заметила. Строчка «сам на себя весь сущий» вызвала недоумение и мысль об опечатке в последнем слове. По-моему, произведение, в котором присутствует строка «сокрытых тайн
безумствует восторг», не нуждается ни в чьих комментариях.

Добавлено через 2 минуты

№6. Адам и Ева «покусали» (смешное какое слово! Словно собачонки – не надкусили, а именно покусали!) яблоко, и были наказаны, ибо «природа не терпит огрызков» - очень классно! Дальше – навязшие в зубах разглагольсвования о том, как каждый в этой жизни ищет свою половинку. К какому выводу автор пришел в итоге – даже не запомнилось, пришлось перечитать, заодно еще раз насладилась свеженькой рифмой «отпустят-пропустят».

№3. Я бы предпочла перечитать «Это было у моря, где ажурная пена».Увы, шуты и королевы, театр и роли уже изрядно надоели... Впрочем, написано вполне качественно, несмотря на сильнейшее ощущение дежавю. Конекретное замечание: в русском язые в слове «шоу» - три слога. Если автор так и предполагал – тогда другое: произношение «тьятр» - несколько провинциально, в этом слове произносится два слога.

№17. Классическое «ушли, не долюбив, не докурив последней папиросы» звучит возвышенно и не не вызывает никаких конкретно-физиологических ассоциаций, а вот «я, ТЕБЯ не долюбив, искал спасенья в чарах ночи» - это абсолютно конкретная скабрезность, так и хочется сказать: мужик, в чем проблема, вернись и кончи, или там муж пришел? Впрочем, после третьей неудачной попытки понять смыл фразы «Тонул свинцом в людском потоке убитой жалостью воде» я поняла, что автор не нарочно, он просто очень старался сказать красиво.

«Об одном прошу, друг Аркадий: не говори красиво!» (с)

№16. «Но Антонио – друг Клеопатр»... честно говоря, не поняла... примерно как «но Кащей – лучший друг Буратин». «Посмотри, за тебя я, о, Женщина, пьян» - ну, во-первых, не очень грамотно: видимо, имелось в виду «пил за тебя и напился» - а вышло «пьян вместо тебя». А во-вторых... ну, во вторых – и остальные строчки не лучше. «Кровать на два пассажира» - парадоксально, но не более: куда едем-то? Право же, «кресло на два лица» было бы пикантнее.

№19. Ничего не имею против «народного стиля», готова простить неизбежную банальность некоторых образов – но должна же быть и изюминка какая-то, не сплошь набор штампов. О, а вот и она: «И глаза, глаза твои, Томно-бережливые!» Глубокоуважаемый Поэт, посмотрите в толковом словале значение слова «бережливый»!!!

Добавлено через 3 минуты

№21. «судьба вручила мне супругу с… крыльями... Не женщина, а чистая Мадонна!» Не поняла. Мадонна – она не с крыльями, она – с младенцем, и никуда не летает. И никак не «чисто-конкретная», она – Пречистая. «Чистый клоун!» - можно сказать, а «чистая Мадонна» - извините. Вообще вся сказка какая-то неубедительная. Плюс – великое множество чисто технических недочетов: голос (звук) – не может рваться кречетом, она была похожа на фею – а не похожаЯ на фею, ну и та далее.

№12. Опять – множество общих фраз, и ничего конкретного. Порадовали мое сердце пародиста только строчки «в магнитах всё просто же – бери и сливай», но и эта ватерклозетная оговорка не спасла произведения в целом. Скучно! (Если автор его не собирается «похоронить и забыть», то это «сливай» надо убрать).

№7. А что, забавно, и картинка свидания вырисовывается! Правда, можно бы и покороче, да и не без недочетов оно... В общем, есть смысл дошлифовать.

№25. Совершенно прелестная находочка – восклицательные знаки в строке: «И пусть я замужем! Три раза! Не была!» (прошу прощения у автора, что убираю раздражающие прописные буквы). Следующая строка – просто блестящее продолжение: «Зато - Трех Ангелов! Нашла – в одной капусте!» На этом, пожалуй, находки и исчерпываются...

№13. Уже первая часть наводит на мысль о непритязательной песенке у костра под три аккорда: катится себе вполне музыкально, без заусениц, набор общих слов и вполне милых лирических штампов… После «утрА» (вместо Утра) я совсем заскучала и дочитывать расхотела, но сделала над собой некоторое усилие. «Всласть не испив свои желанья» - опять крррасиво... нет, такие вещи мне не нравятся.

№23. Что ж, вполне приятная трилогия. Но зачем же так подробно: «промокли башмаки и ноги»! Тогда уж давайте всю последовательность: промокли башмаки, шерстяные носки, под ними – хлопчатобумажные носки, а под ними и собственно пятки. И все-таки непритязательная эта вещь с детским таким «хоть морду набить тому, чьи следы рядом с твоими» чем-то привлекает. Из нее можно «выпестовать» стихи. А из автора – поэта.

№24. Есть смысл доработать. Автор явно искушен в стихосложении, а что особенно приятно (в контексте прочих работ) – пишет о чем-то конкретном, а не просто нанизывает на нитку несвежие образы. Пылинкой на Ваши уши... А что, славно! Чуть довести до ума рифмы, убрать шероховатости – и очень достойная вещь получится

(продолжение следует)
Irina Akc вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.05.2008, 05:51   #17
Пациент
 
Регистрация: 30.04.2008
Адрес: Нью-Йорк
Сообщений: 126
Ну, продолжим.

№1 Что ж , мне импонируют такие «игры в бисер», когда каждое слово играет и преливается, и при этом – абсолютно необязательно, с легкостью заменяется на другое (не синоним, а такое же случайное) , с сохранением настроения и практически без изменения смысла (за неимением последнего в исходном тексте тоже). Сравните: «Пусть помню только четыре года - я быстро вырос. Теперь я старше на пол-ампира А ты играя сметешь мой город, запустишь вирус и может даже убьешь факира» с вариантом «я помню первых четыре коды, я быстро вылез, теперь я выше на пол-ампера, а ты из рая устроишь шкоду, возьмешь на вынос три литра пива, полпинты веры». И что, что-то изменилось? Нет, я не издеваюсь! Я искренне люблю эти игры! Правда, ни мужчины, ни женщины я там не усмотрела – да и черт ли с ними, и без них нехудо.

№33 Вроде бы складно так, образно... и картинка трогательная: увидел по дороге на работу счастливую пару (чем это она странная – непонятно, ну да не будем придираться), вспомнил свою подругу, с которой расстался... Читатель включается в ситуацию. Сопереживает. Но при этом что ни строчка – то какая-то невнятная неточность. Первая же строфа: в мае светает довольно рано (и не только в наших питерских широтах!) Если свистит чайник (завтрак уже), а в небе блюдце – то это уже солнце, а не луна (если только лиргерой не в 4 утра встает). Что ж это за слепая тьма обуваться мешает? Светло уже! Солнечные черные пятки тоже смутили – грязные, что ли? или просто политкорректные? Рельсовые канонады – понятно, «шум трамваев и людской водоворот». Но вот воющая (!) людская картечь... гороху все дружно отведали? и почему это он «прОклятый обыватель»? И так далее...

№30 Похоже, автор довольно молод, дивная аллюзия, восходящая к древней молитве «спасибо Тебе, Боже, что не создал меня женщиной», возникла непреднамеренно. Простодушное такое стихо... она – «как хорошо, что я – не блондинко», он – «как я рад, что я так крут». Идея не нова, значит, надо было что-то необычно-неожиданное под конец приберечь... но – не случилось. Жаль. (Технически – не просто слабо, а «совсем никак». Но это уже не так важно).

№27. Сказка – ложь, да в ней... нет, намека не обнаружено. В чем глубокий смысл – неясно. Кстати, «сцапать» молодца может полиция, но никак не девица (та может его заманить, окрутить, заморочить – но не сцапать же!) И не от скуки она должна вроде бы это делать, а от любви... ну. и так далее.

№22. При внимательном чтении вроде смысл прослеживается: то ли любовник ушел в поход и не отвечает на е-мэйлы, то ли это виртуальный роман – не так уж важно, но вот от этой виртуальной безответности женщина в реальной жизни на людей кидается. Первая строфа очень неудачная (невнятная), последняя строка – хороша.

№14. «Всему на свете придет омега» - безусловная находочка, но все остальное явно перегружено спецэффектами. «Я выжму воду из красок мая» - с тем же успехом можно было написать «я выбью сердце из гроз июня», «я выну грош из кармана ночи», «я сдую пену с небес апреля»... Последняя строчка и вовсе странная: о человеке сказать «ты для меня – вечность»? Вселенная, весь мир, все на свете – но... вечность?

Добавлено через 13 минут

№26. Ох.... ну и о чем это? Средней руки коктейль из штампов... было, сто раз было в других средне-добротных стихах... Вот, наугад: «мы вместе на гребне стихий». Вспоминается Галич: «Мы на гребне истории, нам дуют в грудь шторма, а есть еще которые всё хочуть задарма!» Там этот «гребень истории» умышленно вкладывается в уста трамвайного хама, а тут этот перл (40 лет спустя!) – на голубом глазу выдается за поэтический образ. А так похоже на стихи! Неискушенный читатель прочтет и подивится: надо же, красиво-то как...

№28. Понимаю, у песни – свои законы. И песня эта совершенно очаровательная, поется без единой заминки, звук к звуку пригнан идеально, и мелодия с этой удлиненной третьей строкой – нестандартная. Милая такая. Как можно плакать перистым облаком или белым корабликом? А неважно! Все равно хорошо! Но, извините, оценивать это как стихи я не стану: другой жанр.

Добавлено через 54 минуты

Да, вот что я хочу сказать вослед своему беглому обзору конкурсных работ: я ни в коей мере не претендую на роль верховного судии, я - не критик, я - любитеь поэзии (довольно искушенный), очень много стихов за долгую жизнь прочтавший. И хороших, и не очень. Поэтому хочу сразу предупредить попытки авторов со мной сердито спорить (как №17 с Похой), ибо я заранее со всеми согласна: да, любые стихи найдут своего читателя, да, мои к этим стихам претензии этому читателю не указ. Хотите - примите мои заметки на полях к сведению, не хотите - наплюйте и забудьте. Никому я не стану с пеною у рта доказывать, что он - не поэт (даже если для меня это очевидно на 200%): ну хочет он считать себя Великим Поэтом - да пожалуйста, кому от этого плохо? Уж всяко не мне!
Irina Akc вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.05.2008, 16:28   #18
Посетитель
 
Регистрация: 13.05.2008
Сообщений: 10
Цитата:
Сообщение от Irina Akc Посмотреть сообщение
Кстати, «сцапать» молодца может полиция, но никак не девица (та может его заманить, окрутить, заморочить – но не сцапать же!)
to Irina Akc:
Особенности национального «лишения свободы»

Кто попадётся к цепкой дЕвице в объятья,
О том все шепчутся, мол «сцапала», пропал.
Коль, в синей форме, Вам «пройтись» предложат братья –
«В объятья доблестной милиции попал».

Такая вот особенность у края,
Здесь «сцапать» можно, крепко обнимая.


P.S. рифму "пропал-попал"
Спасибо за всё.
конкурсант_27 вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.05.2008, 18:18   #19
Посетитель
 
Регистрация: 14.05.2008
Сообщений: 5
Ирина, спасибо за обзор!
Цитата:
Сообщение от Irina Akc Посмотреть сообщение
Но при этом что ни строчка – то какая-то невнятная неточность.
С "невнятной неточностью" Вы попали в точку. Это моя вечная проблема, к тому же стих я написал и отправил на конкурс за полчаса до окончания приема работ - действительно очень сырой стих, виноват. Но очень уж хотелось успеть, именно из-за обзоров жюри, в частности, Вашего.
В будущем постараюсь довести стих до ума.
Цитата:
Сообщение от Irina Akc Посмотреть сообщение
Солнечные черные пятки тоже смутили – грязные, что ли?
Речь шла о загаре. Черные солнечные пятки "пачкают" кожу. Это место мне как раз казалось удачным. Я таки перемудрил с образом?
конкурсант_33 вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.05.2008, 01:40   #20
Пациент
 
Регистрация: 30.04.2008
Адрес: Нью-Йорк
Сообщений: 126
О, еще один славный образ (строку) забыла впопыхах отметить, сейчас специально искала - вот, нашла:
"Вчерашней бритвой себя поранить... olé, fiesta - кусаю горло одеколоном" - наверняка мужчины, которым приходилось на свежие после бритья пореза поспешно плескать одеколон, оценили!

Добавлено через 39 минут

Отвечаю номеру 33:
раз Вам и правда интересно - объяснюсь поподробнее, тем более что вещь славная, и есть смысл ее починить.
Чувствуешь кожей горячий след
Солнечных черных пяток.
Загар, спрятанный в такой образ, получается неровно-пятнистым (следы пяток), а это не так. К тому же человек идет на работу, раннее утро - это еще не горячий след, а теплое прикосновение (даже в Нью-Йорке, а это - широта Ташкента!) Горячий след - это ближе к полудню.
Вообще каждое слово должно быть точным, случайно-приблизительное слово в таком стихотворении - это как посторонний предмет на картине. Понравится Вам вписанный в изящный голландский натюрморт Фрукты на серебряном блюде пыльный рваный ботинок?
Итак, по порядку: ярким майским утром мешают обуться остатки сна, но не слепая тьма (это - ноябрьское питерское утро, а не майское). Парочка "он-она" не покажется "странной" даже самому убежденному гомосексуалисту - либо нужно как-то назвать эту "странность" по имени: она выше на полголовы, им обоим за 70, он - слепой, а она - его собака-поводырь... ну, не знаю... но что-то странное должно быть КРОМЕ того, что это он и она.
Марьяж - НЕ в колоде. Все дамы и валеты, пока лежат в колоде - не видны, рядом ли, вперемешку - не разберешь. Вот когда уже на руках - да, выпал марьяж. (Кстати, это из французского: marriage - женитьба).
Вспомнишь другую - грамматическя ляпа: получается в данном контексте - "другую пару".
Квадрат кровати не может быть тесным, самые двуспальные кровати - все еще прямоугольны, а квадрат - это такой широченный сексодром (длина равна ширине), что грех жаловаться.
Про проклятого обывателя - уже говорила: абсолютно не к месту.
И последнее: что за белое пятнышко на ключице? Меланома (не приведи господь)? Ключица видится читателю голой (особенность слова: плечо или рука - может быть и в рукаве, "ключица" - и вы представляете себе именно человеческое тело, а не плечо под футболкой). И что это за белое пятнышко - после солнечных черных пяток? И кстати: прочтите "Городскую сказку" Саши Черного (в сети есть, погуглите).
Вот, вроде бы все...
Irina Akc вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 21:27. Часовой пояс GMT +3.



Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Права на все произведения, представленные на сайте, принадлежат их авторам. При перепечатке материалов сайта в сети, либо распространении и использовании их иным способом - ссылка на источник www.neogranka.com строго обязательна. В противном случае это будет расценено, как воровство интеллектуальной собственности.
LiveInternet