Проблема со "слепит" в том, что неправильное ударение приводит к смешению разных глаголов.
Ну, вопрос о том правильное оно или нет - дискуссионный. Поскольку имеет различную публичную трактовку, и каждый волен выбирать то, что ему больше нравится)) Но, во-первых, ритм стиха заставляет читателя выбрать именно такое ударение, а, во-вторых, что важнее, семантика словопары "молнией слЕпит" однозначна и не даёт возможности читателю к "смешению различных глаголов"))
Цитата:
Сообщение от Белая Голубка
Можно вообще непонятные звуки писать и несуществующие формы слов.
Я так понимаю, что высказано это Вами с долей сарказма). Но тогда неужели в части составления поэтами/писателями "несуществующих форм слов", то есть выражаясь принятой терминологией - применять в своём творчестве неологизмы, окказионализмы, потенциальные слова и пр., вы им в этом отказываете?))
А как же быть с Маяковским, с его "громадьё", "декабрый", "фырк"? или с Высоцким, с его "кванталерист"? Ну, с Хлебниковым понятно, он ваще хулиганил со своими "смехачами", "ямурами", "музурами"))
А вот когда-то был такой себе Салтыков-Щедрин, так он негодный придумал такую "несуществующую(тогда!) форму слова", как "головотяп". И представьте себе - прижилась! Даже в словари вошла!) Теперь мы уже и не думаем, что это он позволил себе написать "несуществующую(в словарях) форму слова". Так шо, Наталья, как говорят, не словарём единым живёт человек))
А по поводу "непонятные звуки писать", то возьмите, например, достаточно известного Василия Каменского с его "Жонглёром". Это интересно!
"Згара-амба
Згара-амба
Згара-амба
Амб.
...........Амб-згара-амба
...........Амб-згара-амба
...........Амб-згара-амба
...........Амб.
Шар-шор-шур-шир.
Чин-драх-там-дззз"
Ну и т.д. Почитайте, может быть измените своё мнение))
Кстати, Шаол, по-моему, слямзил идею своей "Тарабадорги" именно у Каменского)))
Мельник Александр, нет-нет, я без сарказма говорила, памятуя всяческих -истов и прочих экспериментирующих с языком поэтов. Что-то даже приживается, что-то просто смешит, что-то остается в виде авторских сюрреалистических вокализов... И зависит судьба неологизмов именно от читателей.
Вот Шаол и фигарит вполне себе в стиле Крученых ("Дыр, бул, щил") Надо будет обмозговать нашу дискусею на эту тему...
Цитата:
Сообщение от Мельник Александр
Кстати, Шаол, по-моему, слямзил идею своей "Тарабадорги" именно у Каменского)))
А я балдею от "Бармаглота":
Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове. (Льюис Кэрролл, перевод Дины Орловской).
Оказывается:
варкалось — восемь часов вечера, когда уже пора варить ужин, но в то же время уже немножечко смеркалось (в другом переводе четыре часа пополудни)
хливкий — хлипкий и ловкий;
шорёк — помесь хорька (в оригинале Кэрролла — барсука), ящерицы и штопора;
пыряться — весело прыгать, нырять, вертеться;
нава — трава под солнечными часами (простирается немного направо, немного налево и немного назад);
хрюкотать — хрюкать и хохотать (вариант — летать);
зелюк — зелёный индюк (в оригинале — зелёная свинья);
мюмзик — птица; перья у неё растрёпаны и торчат во все стороны, как веник;
мова — далеко от дома
Вот семь переводов «Бармаглота» Льюиса Кэрролла
[Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. ]
А детские считалочки??? Мой дед напевал такую:
Соп соп сайды брайды
рикаумалайды брайды
рикаума чики брики
рикаумалайды
аш тар дар ми рики пики
дар ми у у ритата аштар да.
Шаол, по-моему, слямзил идею своей "Тарабадорги" именно у Каменского
а не порядочней ли было бы написать это там где я разместил то что "слямзил"... или за спиной комфортней?
не знаю никаких Каменских и знать не хочу, поскольку такое вот
Цитата:
Сообщение от Мельник Александр
Згара-амба
Згара-амба
за творчество не признаю. я признаю такое только в форме песен, типа лой баканах Гребенщикова.
а что касается "слямзил" ио приведите пример работы которую я слямзил. желательно, чтоб степень сходства была не меньшей, чем у вашей "улыбки" со старой песней...
не знаю никаких Каменских и знать не хочу, поскольку такое вот
Цитата:
Сообщение от Мельник Александр Посмотреть сообщение
Згара-амба
Згара-амба
за творчество не признаю.
Ну, мне это, положим, тоже не нравится) Но не признавать это, как результат творчества я бы не стал) А не знать и не хотеть знать поэта(он, кстати, написал далеко не только то, что процитировано), это конечно ваше право на устойчивость(или расширение) границ своего интеллектуального кругозора))
Цитата:
Сообщение от Shaol
а что касается "слямзил"
Вы пошутили (своей "Тарабадоргой") и я пошутил (или вы не заметили трёх скобочек после моей фразы?). Но, если я вас этой шуткой обидел, то приношу самые искренние извинения. Впредь буду осторожнее и не буду надеяться на ваше ЧЮ).
Цитата:
Сообщение от Shaol
а не порядочней ли было бы написать это там где я разместил то что "слямзил"
Ну, во-первых, я не собирался комментировать в вашей теме эту "Тарабадорщину"), потому что воспринимаю её как шутку. И не собирался (не в моих это правилах)) просто флудить ни о чём, даже показывая своё остроумие. А, во-вторых, именно здесь, в ходе дискуссии выплыла эта цитата, и мне показалось забавным такое совпадение бессмысленностей. Откуда и родилась эта шутка)). И именно здесь она была к месту, т.е. рядом с развёрнутой цитатой и ссылкой на первоисточник. А переносить всё это на вашу тему посчитал лишним
Цитата:
Сообщение от Shaol
или за спиной комфортней?
Почему за спиной? Вы такой же участник здесь в дискуссии, как и другие читатели! Мы и здесь с вами лицом к лицу!))
Но не признавать это, как результат творчества я бы не стал
детские куличики из песка - тоже результат творчества, но никто же не спешит людям сей результат демонстрировать.
Цитата:
Сообщение от Мельник Александр
и я пошутил (или вы не заметили трёх скобочек после моей фразы?).
где посмотреть таблицу значения этих скобочек?.. больше похоже на злорадное ха-ха-ха или ехидное хи-хи-хи... как по мне, то шутка на весёлый смех маленько не тянет... но раз вы говорите что моё ЧЮ до вашего юмора не дотягивает - пусть так.